Hello

Welcome to the new website for The Magician's Book: A Skeptic's Adventures in Narnia and its author, me, Laura Miller. Chances are, you're admiring the beautiful design for this site, which is the work of that reclusive and mysterious genius, Mignon Khargie. Thank you, Mignon, wherever you are. (And if you'd like to see what Mignon can do without a capricious author bossing her around, visit her web site.)

Only some of what I plan to post here will pertain to C.S. Lewis, Narnia and The Magician's Book. I've been thinking of it as a glorified commonplace book, a catch-all for quotes, stray thoughts and other odds and ends. But we shall see...

Monday, July 06, 2009

Dickens, revolutionary violence and trauma


I recently read A Tale of Two Cities, which is Dickens' other historical novel, after Barnaby Rudge. Again, another petrifying depiction of mob violence, particularly in the street lynching of a heartless aristo:

Once, he went aloft, and the rope broke, and they caught him shrieking; twice, he went aloft, and the rope broke, and they caught him shrieking; then, the rope was merciful, and held him, and his head was soon upon a pike ...

I don't know much about Dickens' background, but this has made me wonder what he'd seen before writing these passages.

What surprised me was Madame Defarge, who I had assumed from various passing depictions in movies and such to be a cackling hag, madly knitting while the heads roll. Instead Dickens made her beautiful and implacable, motivated by the persecution and near-extermination of her family by the uncle and father of the hero, Charles Darnay. She's fanatical enough to want to see the (innocent) Charles and his four-year-old daughter executed for those crimes. It's striking how much the ideologically intoxicated "justice" of the revolutionary government resembles reports of similar regimes in China, the Soviet Union and other states: the paranoia, the witch-hunting and the lethal absurdity

We think of Dickens' as a broad writer, but I particularly liked one of the recurring details in A Tale of Two Cities, which is the idea that people often cope with agony by busying their hands. Charles' father-in-law, a doctor, insists on working at a shoe-making bench whenever he's overcome by hard memories of his 19-year imprisonment in the Bastille. The doctor's friends become concerned whenever he calls for the bench, as this indicates that his mind is crumbling.

Madame Defarge, of course, uses her knitting to encode information about enemies of the People (an intriguing idea for cryptography buffs; I'd like to see images of what such a code might look like), but the other women in her neighborhood, Saint Antoine, knit to take their minds off their own misery:

All the women knitted. They knitted worthless things; but, the mechanical work was a mechanical substitute for eating and drinking; the hands moved for the jaws and the digestive apparatus: if the bony fingers had been still, the stomachs would have been more famine-pinched.

This did make me wonder how someone without money for food could afford yarn, but I still love the parallel to Dr. Manette. In the doctor's case, his recourse to the bench is heart-breaking, but the women of Saint Antoine, with their never-still hands, are all menace.


Monday, June 15, 2009

How to identify a robot

Sitting in a car in a supermarket parking lot, bored.

Laura: Hey guys, look at that man over there.
Desmond: He could be a robot.
Nini: No, he's not a robot!
Laura: Really? How can you be so sure?
Nini: If he was a robot, he'd be shiny.


Tuesday, May 26, 2009

Barnaby Rudge and villainry

I recently read, Barnaby Rudge, one of Dickens' less celebrated novels. It's set in 1780, during the Gordon riots, a period of civil unrest I'd never heard of before, stirred up by Protestant rabble rousers enraged by legislation that eased some of the restrictions on Britain's Catholics. I can see why the book might strike some as unsatisfying; the bad guy is a crafty flatterer who persuades the addled Lord Gordon to act as a leader, but it's not especially clear what his motives are, besides causing trouble.

Nevertheless, the descriptions of the riots are fabulous and terrifying depictions of mob violence. In one scene, an offshoot of the mobs burns down the stately home of a prominent Catholic, and one rioter is so drunk that he passes out with his mouth open, whereupon the fire melts the lead in the window glass until it pours down the wall, into this guy's mouth, killing him. Eek! That's an image I won't soon forget.

One interesting theme of the book is the conflict between 19th-century Victorian middle-class moral attitudes and the sophistication of the 18th century. The wickedness of another bad guy in the novel, Sir John Chester, is made manifest in his exquisite and amiable manners. He's evil because he's insincere, smooth and calculating. His idol is Philip Stanhope, the Earl of Chesterfield, famous for writing a series of letters to his son offering advice on how to be a man of the world. I remember reading these in college; like Machiavelli's The Prince and Castiglione's The Courtier, they recommend dissembling and manipulation, hallmarks of Sir John's behavior.

To the Victorians, this sort of slickness was an example of why the decadent aristocracy needed to surrender power to the morally upright middle class. Sir John's son, Edward, demonstrates his readiness for the new dispensation by rejecting his father's plans for him (marrying money) and betrothing himself to a modest Catholic girl of decent family but no serious fortune. The problem for the novelist is that the wily and unflappable Sir John is a lot more fun to read about than good old Edward, who's a bit of a stiff.

Dickens is a perpetual reminder of something novelists tend to forget: great villains can more than make up for uninteresting heroes.

Monday, May 04, 2009

The Hebrews

I hesitate to resort to the "kids say the darnedest things" school of blog posting, but I will have a longer entry soon, and I can't resist these vignettes resulting from the twins' new course of study, Hebrew mythology.

Nini, holding a doll, to the workman who came by the house: "This is my baby, and his name is Moses. I have to save him from Pharaoh."

Nini pointing to chair in the living room: "This is the flaming bush, and Nini will be voicing God."

The ever-practical Desmond has announced that his favorite thing about the ancient world was the arch.

Saturday, April 25, 2009

Mythological at the Met

Nini and Desmond's mother, Leslie, is teaching the twins about ancient history, and as a result they've been very keen on, in turn, dinosaurs, Egyptian gods and now Greek mythology. Desmond wants to be Hermes and Nini wants to be Demeter. (They're particularly fond of the story of Demeter, Persephone and Hades, which coincidentally is the story I used to illustrate Owen Barfield's conception of myth -- a powerful influence on Lewis and Tolkien -- in The Magician's Book.)

Recently, they made a pilgrimage to the Metropolitan Museum in Manhattan to search the Met's collection of classical art for depictions of "their" deities. Their friend Benny, a partisan of Zeus's, came along, and everyone was costumed as their favorite god. Here are some photos.

3214_87936294760_835934760_1562427_6771387_n 3214_87938824760_835934760_1562445_7635131_n IMGP1841 IMGP1821

Tuesday, March 31, 2009

How to write in a book

One of the unsung side benefits of researching a nonfiction book is the stuff you learn that never makes it into the finished product. Reading one of C.S. Lewis' letters inspired me to revamp my note-taking, specifically the way I mark up books. I know some people regard writing in books as a sacrilege, but it's unavoidable in my profession. Much of the time the books are advance reader's copies (ARCs), unproofed printings for the convenience of journalists and booksellers and not "real" books to begin with, if that's any consolation.

Most critics are moderately obsessed with methods for taking notes on their reading. At minimum, you need a way to flag important points and the passages you may want to quote, as well as to jot down any thoughts of your own.

My former colleague Dwight Garner (now one of the New York Times' daily reviewers) showed me the method I used for years. Hesitant to deface the book itself, he'd flag passages with a tiny dot in the margin. You wouldn't notice these dots unless you were actually reading the book, as opposed to leafing through it, but you can find them when you're looking for them. He'd write down his own notes (and sometimes quote passages) with page citations on a steno pad that he kept with the book. Steno pads are about the same size as a hardcover book, which makes them easier to tote around with it than a letter- or legal-sized pad.

P1000314

I used this method for years, and as a result had a huge stack of scribbled-up steno pads. Not sure why I saved them, beyond my reluctance to toss the result of so much work, and the fact that they did contain a lot of information. Eventually, I threw them out because they weren't at all useful. It was impossible to find the notes for any particular book among all the pads, and even then they were hard to decipher after an interval of even a month or two.

I adapted my new method after reading Lewis' description in a 1932 letter of how he "indexed" a book, in this case, a work of French history:

To enjoy a book like that thoroughly I find I have to treat it as a sort of hobby and set about it seriously. I begin by making a map on one of the end-leafs: then I put in a genealogical tree or two. Then I put a running headline at the top of each page: finally I index at the end all the passages I have for any reason underlined. I often wonder -- considering how people enjoy themselves developing photos or making scrap-books -- why so few people make a hobby of their reading in this way. Many an otherwise dull book which I had to read have I enjoyed in this way, with a fine-nibbed pen in my hand: one is making something all the time and a book so read acquires the charm of a toy without losing that of a book.

It's so typical of Lewis not to recognize that for most people photographs and scrapbooks -- mementos of their own lived experience -- are categorically different from books they'd read! For him, reading a book was at least as vivid an experience as a seaside holiday or birthday party.

I've adapted this method extensively. I underline passages, then in the margins I flag them with symbols indicating which category they fall into: major points, likely quotations, useful facts (dates, ages, places, etc.), and anecdotes (any colorful fact or detail that can be dropped in to make the review more lively). Other readers -- such as students -- who have other needs might, of course, want to use different categories. Along the top of the page, as a sort of "running head," I will sum up in a sentence or two what that page has to say. (In a biography, for example the running head "Tormented at boarding school" would top a page describing what the poor guy suffered in that environment.) If there's no room for my own thoughts at the top of the page, I jot them down on the endpaper.

P1000315

This method has several advantages. First, it keeps my notes and the book itself together. Second, it's much easier to skim the book as a refresher or when looking for specific facts or passages later, while I'm writing. (This is even easier if I use color-coded highlighters, though I'm usually not that thorough). Third, the notes amount to an improvised outline of the book. If I'm feeling ambitious and/or want to preserve a kind of digital index of the book for possible future use, I can transcribe them to a text file on my computer, which can be added to a searchable collection of documents. Direct quotes can also be added to my personal file of interesting/inspiring quotations.

True, the book is ruined for other readers after this, but if I intend to keep it, in some ways it's even more useful to me. I can almost instantly find passages that I dimly recall reading years earlier. Doing this sometimes makes me feel selfish and profligate, because I do wind up discarding most of the books I review. (I live in a small apartment.) I try to remind myself that there's a long history of writers' marginalia and no one loved books more than C.S. Lewis did. If he could reconcile his conscience to it, so can I.

Monday, March 09, 2009

Finally, a links page

Pg032

I finally got around to adding a new page of links to the regular pages on this site. I expect I'll be adding to it as time goes by, but for now it's a pretty good snapshot of site I check in on regularly.

Monday, February 23, 2009

A couple of Canadian reviews and Locus Magazine

I was delighted to see The Magician's Book included in the nonfiction list for Locus Magazine's list of recommended books from 2008.

Zsuzsi Gartner, in the Toronto Globe and Mail, calls it a "gorgeous testament to the power of story."

And from straight.com in Vancouver, a short review by Patty Jones.

Saturday, February 21, 2009

Great Literary Dogs: Three Men in a Boat by Jerome K. Jerome

Pg017

I'm not sure why exactly I decided to pick up this 1889 book a few months ago (probably it was the recommendation of Polly Shulman), but having finally gotten around to reading it, I'm so glad I did. It's ridiculously funny. Originally commissioned as a travel book for people who liked to take boating trips on the Thames, it morphed into an account of the holiday taken by three young hypochondriacs with the goal of alleviating their imaginary ailments.

A little of the humor has dated (about how turn-of-the-century people posed for photographs, for example), but most of it has aged remarkably well. It's pretty classic stuff -- misadventures in putting up a tent, getting lost in a hedge maze, lying fisherman -- but perfectly executed. (I don't like fisherman jokes, but the one about the guy who resolved to exaggerate his catch by 25 percent but then ran into trouble because he never caught more than three fish was pretty good.) Some of the best parts are about Montmorency, the dog brought along on the trip, a fox terrier, who like most terriers regards the water with deep misgivings. The subtitle of Three Men in a Boat was used by Connie Willis as the title for her 1997 novel, To Say Nothing of the Dog.

Montmorency is what can only be called a Bad Dog, but fairly typical of the terriers I have known:

To hang about a stable, and collect a gang of the most disreputable dogs to be found in the town, and lead them out to march round the slums to fight other disreputable dogs, is Montmorency's idea of "life;" and so, as I before observed, he gave to the suggestion of inns, and pubs., and hotels his most emphatic approbation.

...

Montmorency's ambition in life, is to get in the way and be sworn at. If he can squirm in anywhere where he particularly is not wanted, and be a perfect nuisance, and make people mad, and have things thrown at his head, then he feels his day has not been wasted.

To get somebody to stumble over him, and curse him steadily for an hour, is his highest aim and object; and, when he has succeeded in accomplishing this, his conceit becomes quite unbearable.

He came and sat down on things, just when they were wanted to be packed; and he laboured under the fixed belief that, whenever Harris or George reached out their hand for anything, it was his cold, damp nose that they wanted. He put his leg into the jam, and he worried the teaspoons, and he pretended that the lemons were rats, and got into the hamper and killed three of them before Harris could land him with the frying-pan.

Harris said I encouraged him. I didn't encourage him. A dog like that don't want any encouragement. It's the natural, original sin that is born in him that makes him do things like that.

...

We went downstairs to breakfast. Montmorency had invited two other dogs to come and see him off, and they were whiling away the time by fighting on the doorstep. We calmed them with an umbrella, and sat down to chops and cold beef.

...

Throughout the trip, he had manifested great curiosity concerning the kettle. He would sit and watch it, as it boiled, with a puzzled expression, and would try and rouse it every now and then by growling at it. When it began to splutter and steam, he regarded it as a challenge, and would want to fight it, only, at that precise moment, some one would always dash up and bear off his prey before he could get at it.

To-day he determined he would be beforehand. At the first sound the kettle made, he rose, growling, and advanced towards it in a threatening attitude. It was only a little kettle, but it was full of pluck, and it up and spit at him.

"Ah! would ye!" growled Montmorency, showing his teeth; "I'll teach ye to cheek a hard-working, respectable dog; ye miserable, long-nosed, dirty-looking scoundrel, ye. Come on!"

And he rushed at that poor little kettle, and seized it by the spout.

Then, across the evening stillness, broke a blood-curdling yelp, and Montmorency left the boat, and did a constitutional three times round the island at the rate of thirty-five miles an hour, stopping every now and then to bury his nose in a bit of cool mud.

From that day Montmorency regarded the kettle with a mixture of awe, suspicion, and hate. Whenever he saw it he would growl and back at a rapid rate, with his tail shut down, and the moment it was put upon the stove he would promptly climb out of the boat, and sit on the bank, till the whole tea business was over.

Tuesday, February 10, 2009

Cinematic fiction and "Rebecca"

Although Diana Athill's Somewhere Towards the End is mostly a book about aging, it includes some interesting remarks about fiction. (Athill was a literary editor in England for many years.) One thing she wrote intrigued me:

Even the run-of-the-mill novel of today is much more sophisticated and interesting than that of my early youth, not to mention those popular just before the First World War.

Athill has a lot of these books, originally bought by her parents, lying around the family house she inherited in Norfolk. They were the bestsellers and critical successes of their day, and so Athill is well-positioned to refute the reflexive opinion that today's fiction is always worse than the past's. She finds that the best of these novels "seem ponderous and verbose, over-given to description" and then observes, "what a lot about cutting from here to there we have learned from the cinema!"

Rebecca_WEB

From the extracts Athill quotes, I'm sure she's mostly right, but recently, while reading Daphne du Maurier's Rebecca (1938), I came to a section describing a long, hot drive from Manderley (in Cornwall, more or less) to a village outside London. The four characters making the trip take two cars; one of them wants to implicate another in the death of the title character, and they are all traveling to interview a doctor who treated her and may be able to shed light on the situation.

This trip goes on for a few pages and isn't at all eventful, but it's a part of the book I remember vividly:

People were walking about in cotton frocks and the men were hatless. There was a smell of waste-paper, and orange-peel and feet, and burnt dried grass. Buses lumbered slowly, and taxis crawled. I felt as though my coat and skirt were sticking to me, and my stockings pricked my skin.

And so on. They have to stop for meals and coordinate the two cars. They spend a half a page fruitlessly asking people on the street to point them to the doctor's house. Etc.

Rebecca is a suspense novel, and its cinematic equivalent would eliminate all this tedious getting from one place to another. Consequently, someone writing a novel like Rebecca today, aiming for the higher end of the psychological suspense genre, would also leave it out. Yet it's so effective in du Maurier's hands. The narrator believes that the doctor will tell them something that will ruin her life, so the drawn-out banality of the journey is a kind of torture for her. Du Maurier makes the reader feel that peculiar mixture we've all experienced of wanting to get it over with and wanting to never arrive to hear the bad news. It's a little like what I imagine waiting on the verdict in a criminal trial must be like. A film could never quite pull this off without either coming across as pretentiously experimental or forcing itself out of the suspense genre entirely.

The drive through London makes the novel richer and moodier, and while Hitchcock's film version of Rebecca has its own distinctive atmosphere, it's a different quality. The novel feels more like a lived experience (however outlandish a lot of it is) than a dramatic spectacle, because that's something fiction is better able to do than film.

the Magician's Book

The Magician's Book
Little, Brown & Company
Buy the book on Amazon

Twitter Updates

Follow me on Twitter

On Facebook

The Magician's Book: A Skeptic's Adventures in Narnia

Facebook

Gallery

Gallery

In 2006, I traveled to England and Ireland in search of the places that inspired Narnia. I began in Oxford, where C.S. Lewis wrote the Chronicles, and went on to Northern Ireland, where he grew up. Lewis always maintained that the Counties Down and Antrim were the models for Narnia, especially the area around the Mourne Mountains near the Lough of Carlingford. Others (such as his illustrator, Pauline Baynes), seem to see it as more English. Here are some of the photographs I took during my trip.

Categories